哦巴桑是什么意思
欧巴桑是日语直接发音,原意是:大嫂、阿姨。 到了港台,对这个词实际已经变味,引申为:三八型的老妇女。
1、日文中欧巴桑的四种称谓[编辑本段](以字典为主,先不谈口语用法):1.おばさん(obasan)2.おばあさん(obaasan)3.おじさん(ojisan)4.おじいさん(ojiisan)解说这四种称谓的不同[编辑本段]1.おばさん(obasan):汉字写作「叔母さん」或「伯母さん」,意为「阿姨、姑姑」,也可指一切妇女,基本年龄介于30~59岁之间。
2、2.おばあさん(obaasan):汉字写作「お祖母さん」时,意指「祖母」;汉字写作「お婆さん」时,可指一切60岁以上的老太太。
3、→中文的「欧巴桑」即为这个的音译。
4、3.おじさん(ojisan):汉字写作「叔父さん」、「伯父さん」,意为“叔叔、伯伯”,亦可指一切中年男子,基本上年龄介于30~59之间;志村健扮演的“怪叔叔”的日文就是「変なおじさん」。
5、4.おじいさん(ojiisan):汉字写作「お祖父さん」时,意为“祖父”;汉字写作「お爷さん」时,指一切60岁以上的老先生。
6、→中文的「欧吉桑」就是这个的音译。
7、所以,若是说中文的“欧巴桑”,则是指老太太;若是说“欧吉桑”,就是老先生。
8、不过日文是刚好相反的 音比较短的「おばさん」、「おじさん」才是指年纪较轻的叔伯阿姨;音较长的「おばあさん」、「おじいさん」才是老婆婆老先生喔。
9、不过,“欧巴桑”、“欧吉桑”在港台用的比较多。
10、谨记谨记!ps:以60岁区隔称谓只是众多说法之一,并没有强行规定60岁以上就从“阿姨”变成“老太太”了。
-
慈母情深课文描写了几个场景
《慈母情深》有三个场景,分别是:初到厂房,寻找母亲,向母亲要钱。《慈母情深》选自著名作家梁晓声的小说《母亲》片段。梁晓声(1949——至今),《慈母情深》的作者,当代作家。祖籍山东荣城,1949年生于黑龙江省哈尔滨市。1974年进复旦大学中文系读书。主要作品有:短篇小说《...
-
jump的过去式是什么
jump的过去式是jumped。jump是规则动词。规则动词一般在词尾加-ed构成过去式和过去分词。因此,其变化是jump--jumped--jumped。过去式是英语语法的一种,表示过去某个时间里发生的动作或状态。一般过去式的动词通常用动词原形的过去式形式来表示,而动词的过去式是...
-
internet前面用the吗
internet前面要用the,而且Internet还要大写。因为世界上独一无二的东西都要加the,表示特指的东西。世界上只有一个因特网,所以说Internet前面要加the。例句:SurfingtheInternetisfun,butit'salsoatimewaster。上网很有意思,但也很浪费时间。定冠词the的用法:表示...
-
多伦多大学申请条件
多伦多大学申请条件为申请者需高中毕业,并且高中的GPA分数达到85%以上,高考分数需要考到75%-80%之间,并且托福成绩在90分或者雅思成绩6.5分,也可以是已经完成了多伦多大学的预科课程。如果是申请研究生的话,申请者需要是全日制4年本科学士学位毕业,旧托福需要达到580...