张溥与七录斋文言文翻译
《张溥与七录斋》的翻译是:张溥小的时候就很好学,所读的书必定要手抄下来,抄完了,朗读过一遍,立刻将纸焚烧掉,然后又抄,像这样六、七次才算完。右手握笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天用热水浸泡好几次。后来他把读书的房间命名为“七录”。
原文:溥幼嗜学,所读书必手抄,抄已,朗读一过即焚之,又抄;如是者六七始已。右手握管处指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”,溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
译文:张溥小的时候就很好学,所读的书必定要手抄下来,抄完了,朗读过一遍,立刻将纸焚烧掉,然后又抄,像这样六、七次才算完。右手握笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天用热水浸泡好几次。后来他把读书的房间命名为“七录”。张溥作诗写文章思路敏捷,各地有人向他索取诗文,他不用写草稿,当着客人面挥笔写作,马上就写成了。因为这缘故他的名声在当时最响。
注释:1钞:通“抄”。抄写2嗜:特别喜欢3已:毕,完。(止、罢了) 始已:文中指才停止4是:这样5管:毛笔管。(笔杆)6皲(jūn):皮肤因受冻而开裂。7沃汤:用热水浸。汤,古代指热水。8斋:书房。9索:索取。(讨取、要)10立就:马上完成。11名高一时:名声在当时最响。12即:立刻。13名:命名。14俄顷:时间词,一会儿。
-
西安二本院校有哪些公办
西安公办二本院校有:西安医学院、西北政法大学、西安外国语大学、西安体育学院、西安音乐学院、西安财经大学、西京学院、西安科技大学、西安石油大学、西安工程大学、西安美术学院、西安学前师范学院、西安邮电学院、西安文理学院等等。其中,西京学院坐落于古城...
-
青纱帐里一琵琶,纵有阳春不敢弹下两句是什么
“青纱帐里一琵琶,纵有阳春不敢弹”的下两句是”假如公公弹一曲,肥水不流外人田”。这两句对联出自苏东坡和儿媳的对话。苏东坡中年丧妻,一直未娶。他忙于公事和写作一晃许多年就过去了,一人过着怪习惯。转眼儿子就娶妻生子了。偏偏苏东坡一代英才,聪明绝顶,才华横溢...
-
云与波表达了什么思想感情
《云与波》表达了母亲爱自己的孩子,孩子依恋母亲的人类的天性。把人类这种自然之爱描写得纯洁美好,表达了只有在爱的世界才能获得人生的真正自由和完美。《云与波》是近代著名诗人、哲学家泰戈尔所写的一首诗歌,该诗选自《泰戈尔诗集》中的《新月集》。泰戈尔,印度...
-
简述幼儿园集体教育包括哪些方面
幼儿园的集体教育活动包括生活活动、区域活动、户外活动集体教育活动等。幼儿园的常规培养教育是指对幼儿在园一日生活中规则、行为习惯和思想品德的培养教育过程,是贯穿在幼儿园的一日生活中的。集体教育是以集体主义价值观为向导,组织集体、教育集体、并通过集...